
När vi flyttade till vårt kedjehus för en sådär tjugo år sedan så växte det en stor flerstammad björk i slutet av vår tomt. Under den björken fanns något som mest såg ut som en ogräsbeväxt liten kulle med lite sten i. Den förre ägaren förklarade stolt att det var ett stenparti! Ok, de första åren så rev vi å gott vi kunde bort massor av ogräs och försökte hitta det så kallade stenpartiet under allt som växte. Tiden räckte dock inte riktigt till med allt annat som behövdes göras och våra två små pojkar var prioriterade och därefter kom upprustningen av huset. Trädgården låg i en slags dvala med lite klippning av gräsmatta och lite annat fix för att hålla det mesta ogräset borta.
Så ett år då vi inte hade hunnit med att riva ogräs i det så kallade stenpartiet och strax bakom, så fick vi se några frodiga gröna blad som vi inte kände igen. De var vackra i sig själva så vi lät dem vara.
Vi kom att prata med en blomintresserad granne som genast ville titta på växten och hon konstaterade snabbt att det var Guckusko som växte där, bakom björken i vår lilla trädgård. Sedan dess väntar vi otåligt varje år för att se om det fortsätter att dyka upp knoppar om våren, och det gör det. Blommorna är noga vaktade av våra nu vuxna pojkar, som räknar dem varje år. Till saken hör att vi bor i ett område där det har förekommit en hel del olika orkidéer innan marken bebyggdes, så det är antagligen därför som den trivs hos oss i vår lilla trädgård.
6 kommentarer:
beautiful flowers........
Nejmen, kan det bli vackrare än så?! Har då aldrig sett på maken så´na underbara blomster. Jag förstår att ni värnar om dem ömt.
Ha en fantastisk midsommar!!!!!!
Du har jo en marisko i hagen din! Det er det vi kaller den på norsk. Det er også fylkesblomsten for mitt fylke. Jeg har også hørt at det latinske navnet skal bety noe sånt som "Kjærlighetsguddinnen Afrodites sko". Den er så nydelig. Så heldig du er som har en slik en i hagen din, og for en flaks at dere ikke rakk å luke i stenbedet slik at den faktisk fikk vokse opp...
Så lyckliga ni kan vara som har guckusko i er trädgård. Tyvärr har inget sånt dykt upp hos mig fastän jag för det mesta har "glömt" att rensa.
BSJmönstret har jag i Knitting Workshop.Zimmermann, Elizabeth (1971).Här är några andra av henne kanske finns mönstret på fler ställen?
Knitting Without Tears, 1995 Fireside paperback, New York: Simon & Schuster. ISBN 0-684-13505-1, LCC TT820.Z55.
# Zimmermann, Elizabeth (1974). Knitter's Almanac, 1981 Dover paperback, New York: Dover Publications. ISBN 0-486-24178-5, LCC TT820.Z54.
# Zimmermann, Elizabeth (December 1, 1981). Knitting Workshop. Wisconsin: Schoolhouse Press. ISBN 0-942018-00-1.
# Zimmermann, Elizabeth (June 1, 1989). Knitting Around, June 2001 reprint, Wisconsin: Schoolhouse Press. ISBN 0-942018-03-6.
# Zimmermann, Elizabeth (January 30, 2005). The Opinionated Knitter: Elizabeth Zimmermann Newsletters 1958-1968. Wisconsin: Schoolhouse Press. ISBN 0-942018-26-5.
Det blir till att leta på nätet, för jag hade ingen tur i boklådorna i Stockholm eller London.
Ha de!
Wow vilken tur ni har som får njuta av dessa vackra blommor.
Visst delar jag med mig av mönstret. Kanske att det kan bli ett gratismösnster på bloggen.
Karrakolan med bloggen Dalvadis
Så vackra blommor! Kommer ihåg när jag var barn och min mamma drog mig med på expeditioner ur i skogen för att se efter guckosko och brunkulla. Kan inte minnas att vi hittade brunkulla men guckskon minns jag.
Skicka en kommentar